Hoy hablaremos de lingüística y filosofía.
Tras una ida de pinza conversación amena y distendida iniciada por Serrador, hemos llegado a un conclusión sobre el significado explicito de "vete a tomar el culo" o "vete a tomar por el ano" como me gusta decir a mí (mucho menos vulgar, por supuesto).
Frases como "vete a cagar" tienen claro si significado explicito, en este caso, no hay dudas, vete a cagar, claro y conciso.
Pero "vete a tomar por el culo" tiene algo que nos fallaba, el verbo tomar, pensando en el significado de la palabra por vías de sudamerica, tomar suena a coger, pero no nos era suficiente, finalmente hemos recurrido a la RAE y nos quedamos con la tercera definición
3. tr. Recibir o aceptar de cualquier modo que sea.
Creo que con esta nueva perspectivas no hay dudas sobre el significado explicito de este bella coletilla, que porque no, hay que decirlo más!!
3 comentarios:
¿Y no habéis buscado "culo"?:
a tomar por ~, o por el ~.
1. locs. advs. vulgs. malsons. a hacer puñetas. Manda ese trabajo a tomar por culo y búscate otro
2. locs. advs. vulgs. malsons. Muy lejos. Lanzó el balón a tomar por culo
una forma de diferente de plantear el problema... pero interesante
Muyyy interesanteee...
Publicar un comentario